ZOGадочки Кемигранта

игры, zogадки, анекдоты, картинки...

Moderator: InterimModers

Re: ZOGадочки Кемигранта

Postby GreenWorld » Mon Jul 06, 2015 8:04 pm

А что такое "културхусет" ?
GreenWorld
 
Posts: 3424
Joined: Tue Apr 27, 2010 4:40 pm
Location: Тюмень

Re: ZOGадочки Кемигранта

Postby Jinn » Mon Jul 06, 2015 8:18 pm

GreenWorld wrote:А что такое "културхусет" ?

Спортивный центр и концертный зал в Стокгольме.

[ Post made via iPad ] Image
Давайте жить, во всем друг другу потакая, -
тем более что жизнь короткая такая.
User avatar
Jinn
 
Posts: 572
Joined: Thu Dec 24, 2009 2:15 pm
Location: из бутылки

Re: ZOGадочки Кемигранта

Postby ifh » Mon Jul 06, 2015 10:50 pm

По-моему, это просто местный ДК, с чего бы в Тромсе рекламировать шведов?
http://kulturhuset.tr.no
"Человек, обладающий клеточным ядром, и подлинный эукариот своей Родины."
User avatar
ifh
 
Posts: 918
Joined: Sun Jun 10, 2007 1:03 pm
Location: Оттуда

Re: ZOGадочки Кемигранта

Postby Агдамыч » Tue Jul 07, 2015 7:42 am

Дык, там у них социалистическая уравниловка. По квотам места шведам в парламенте и даже в науке: по непроверенной инфе какую-то обязательную долю позиций должны занимать женщины. Дурдом с обратной селекцией. Совок, короче.

[ Post made via Android ] Image
Агдамыч
 
Posts: 5995
Joined: Fri Nov 06, 2009 3:45 pm

Re: ZOGадочки Кемигранта

Postby Ferom » Tue Jul 07, 2015 8:02 am

Ты про то, что среди трёх котиков обязательно должна быть одна черепаха?
Лучше...
User avatar
Ferom
 
Posts: 2419
Joined: Thu Dec 16, 2010 11:43 am

Re: ZOGадочки Кемигранта

Postby Агдамыч » Tue Jul 07, 2015 9:09 am

Вот не исключаю такого хода мысли скульптора =)
Агдамыч
 
Posts: 5995
Joined: Fri Nov 06, 2009 3:45 pm

Re: ZOGадочки Кемигранта

Postby GreenWorld » Sat Sep 19, 2015 9:10 pm

А воооот, Агдамычу и другим любителям зогадочег предлагается простой с виду текст песни девушки на одном очень древнем языке и его приблизительный смысловой перевод на русский.
Задача - перевести две оставшиеся строки заключённые в скобки.
Подсказки:
- ни одно слово по отдельности не имеет точного перевода на русский, английский и т.п.
- многие слова являются составными из более простых.
- в некоторых местах текста имеет место смысловая рекурсия.
- все слова произносятся именно так, как они написаны привычной для современных людей латиницей (j это ж, y это й, w это среднее между в и у, и т.д.)

Текст

Sintekkerrata stakkerakube stekket
Aypyuttonnyarte attita barraertet
Kerkesstenverri lloy
Ergiddenlerri ssoy
Wellalira barriya gimmanchi
Elllira botnabdji kenterroy

Ettiget ami, еrrzanir ani
(Dissenlerri allalira)
Ergiddes aron, еssowoy amon
(Stakkerakube attanli)

Перевод

Стена между нами перестала быть глухой и эхом повторяет наши слова
Пропасть между нами перестала разделять нас и перекинула через себя мост
То, что казалось мечтой, встречается на нашем пути всё чаще
Каждый шаг вместо усталости, теперь придаёт силы
Я, такая слабая и красивая, кричу тебе об этом
Ты, такой сильный и смелый, уверен что знаешь кто зовёт тебя

Услышав меня - ответь мне, увидев меня - улыбнись мне, узнав меня - полюби меня, прикоснувшись ко мне - унеси меня
(........................)
Мы не устанем друг от друга, мы не отводим наши взгляды, наши сердца бьются вместе, наши мечты теперь - наша реальность
(........................)

:mrgreen:
GreenWorld
 
Posts: 3424
Joined: Tue Apr 27, 2010 4:40 pm
Location: Тюмень

Re: ZOGадочки Кемигранта

Postby Любитель_Манниха » Sat Sep 19, 2015 9:15 pm

Ты - мудак
И гавно

:mrgreen:
Меня совершенно не волнует, сколько ракет выпустит демократическая Америка по недемократическому Ираку. По мне, чем больше, тем лучше. Так же, как меня совершенно не ужасает неприятность, приключившаяся с Хиросимой и Нагасаки. (c) Новодворская В.И.
User avatar
Любитель_Манниха
 
Posts: 6867
Joined: Tue Jul 15, 2008 11:55 pm
Location: из пробирки

Re: ZOGадочки Кемигранта

Postby GreenWorld » Sat Sep 19, 2015 9:19 pm

Сратель, залогинься ! :lol:
GreenWorld
 
Posts: 3424
Joined: Tue Apr 27, 2010 4:40 pm
Location: Тюмень

Re: ZOGадочки Кемигранта

Postby Любитель_Манниха » Sat Sep 19, 2015 9:31 pm

Это авторства некого учебника физики, вообще-то.
Меня совершенно не волнует, сколько ракет выпустит демократическая Америка по недемократическому Ираку. По мне, чем больше, тем лучше. Так же, как меня совершенно не ужасает неприятность, приключившаяся с Хиросимой и Нагасаки. (c) Новодворская В.И.
User avatar
Любитель_Манниха
 
Posts: 6867
Joined: Tue Jul 15, 2008 11:55 pm
Location: из пробирки

Re: ZOGадочки Кемигранта

Postby Агдамыч » Sun Sep 20, 2015 12:03 am

В последней строчке "Мы - доброе эхо друг друга", чо там думать.
Агдамыч
 
Posts: 5995
Joined: Fri Nov 06, 2009 3:45 pm

Re: ZOGадочки Кемигранта

Postby GreenWorld » Sun Sep 20, 2015 8:19 am

не-не, это к предпоследней подошло бы.
в строчках, предыдущих непереведённым,
даны достаточно исчерпывающие варианты
чтобы понять смысл.
"развития темы" там нет :wink:
GreenWorld
 
Posts: 3424
Joined: Tue Apr 27, 2010 4:40 pm
Location: Тюмень

Re: ZOGадочки Кемигранта

Postby GreenWorld » Tue Sep 22, 2015 7:06 pm

Што, составители билетов настолько апупели, что даже мгу-шники не могут решить ? :dontknow:
GreenWorld
 
Posts: 3424
Joined: Tue Apr 27, 2010 4:40 pm
Location: Тюмень

Re: ZOGадочки Кемигранта

Postby Агдамыч » Wed Sep 23, 2015 5:48 pm

Мы мгу всякие не посещали, а воспитывались на задворках цывилизацыи =)
А по какому предмету билеты? Информатика?
Там в глаза бросаются парные согласные, а подсказку с правилами чтения букв я не понял. Сдаюсь!
Агдамыч
 
Posts: 5995
Joined: Fri Nov 06, 2009 3:45 pm

Re: ZOGадочки Кемигранта

Postby GreenWorld » Wed Sep 23, 2015 7:45 pm

Задача логическая, с некоторой долей интуиции. Я её кстати решил, неидеально, но прокатило, и мне кажется это не очень сложно.
Парные согласные, меня как-то не напрягли, а вот тройная вначале удивила, но потом стало понятно.
Правила чтения букв я тоже не понял, но предполагаю что это должно чем-то помочь, типа древний язык прародитель современных языков, и произнесённые вслух ископаемые слова должны вызвать определённые слуховые галлюцинации ассоциации :dontknow:
Точно сдаётесь ?
GreenWorld
 
Posts: 3424
Joined: Tue Apr 27, 2010 4:40 pm
Location: Тюмень

Re: ZOGадочки Кемигранта

Postby GreenWorld » Thu Sep 24, 2015 7:43 pm

Ну, раз всем пох, попробую описать убогий ход своих мыслей.
Во-первых, очевидно, что слова в неизвестных строчках совершенно непохожи на предшествующие им,
а это значит что речь в них идёт о чём-то ином. Ну, если не наверняка, то с большой долей вероятности.
Во-вторых, я постарался понять общий смысл текста. Это зов влюблённой девушки. О чём думают влюблённые ?
Только не надо пошлостей, я думаю что они думают о том, что кроме них вокруг нет никого, что весь мир создан для них двоих.
И тут я с удивлением вижу "alla" , что несомненно означает что-то всеобъемлющее, тем более в древнем языке.
Что же во второй половине этого слова ? Некая "lira". Я, помня подсказку про составные слова, ищу, нет ли этой
комбинации где-то ещё, и нахожу её в двух последних строках первого фрагмента. По смыслу перевода, я догадываюсь, что
"wella" означает что-то связанное с женщиной, а "ell" - с мужчиной (заодно и разгадав тройную согласную).
Короче говоря, эта "lira" - толи существо, толи душа, ну или что-то в этом роде, а "allalira" означает что-то связанное
со всем миром, окружающим этих двоих людей. Здесь, я полагаю, что не ошибся.
Аналогично я поступил и с первым словом, быстро догадавшись что оно тоже составное, причём найдя в тексте "lerri",
предположил что оно означает что-то типа "перевернуть, инвертировать" - и кажется я ошибался, до сих пор неуверен.
А также я допустил совсем уж грубую ошибку, ассоциировав "dis" с долбанным английским, где эта комбинация букв
обычно означает разрушение, разделение.
Поэтому в ответе я написал первую фразу "ломая всё что против тебя, не обращая внимание ни на кого".
А правильный ответ - "весь мир превратил преграды в открытые двери, наш путь свободен куда бы мы ни шли".
Тем не менее, смысл получился близкий, хотя путь к разгадке я избрал неправильный.
Рассуждая тем же путём, вторая фраза у меня получилось "нас никто не разлучит, нам ничто не помешает".
Правильный ответ - "что было против нас - теперь на нашей стороне, что мешало нам - теперь помогает нам".
Тоже не совсем то, и та же ошибка. Только прочитав правильные ответы, до меня дошло что через весь текст идёт
смысловая линия о том что враждебный ранее мир стал дружественным. Думаю, что если бы уровень моей подготовки был выше,
то я смог бы воспользоваться всеми подсказками и решить задачу идеально.
Но, как бы там ни было - зачёт сдал :D .
GreenWorld
 
Posts: 3424
Joined: Tue Apr 27, 2010 4:40 pm
Location: Тюмень

Re: ZOGадочки Кемигранта

Postby Агдамыч » Fri Sep 25, 2015 10:37 am

Слишком мудрёно. Я так понимаю, что для такого объёмного языка любые совпадения последовательностей букв должны имет очень близкий смысл. Поэтому слово stakkerakube - это та рекурсия: так пишутся "умные тексты" - внaчале приводится некоторое утверждение (или обозначается желаемое), а в конце подтверждается факт его подтверждения или исполнения.
Агдамыч
 
Posts: 5995
Joined: Fri Nov 06, 2009 3:45 pm

Re: ZOGадочки Кемигранта

Postby GreenWorld » Fri Sep 25, 2015 2:47 pm

возможно
ну вот видите, оказывается Вы разбираетесь
не меньше моего
а разгадывать не захотели :-(
GreenWorld
 
Posts: 3424
Joined: Tue Apr 27, 2010 4:40 pm
Location: Тюмень

Re: ZOGадочки Кемигранта

Postby Агдамыч » Fri Sep 25, 2015 4:56 pm

Да я тут щас на себя и на того беженца вкалываю - некогда перекусить!
Агдамыч
 
Posts: 5995
Joined: Fri Nov 06, 2009 3:45 pm

Re: ZOGадочки Кемигранта

Postby Ptizza » Tue Sep 29, 2015 3:42 am

Агдамыч wrote:Да я тут щас на себя и на того беженца вкалываю - некогда перекусить!

Ой шо творится. шо творится. Надо бы съездить в Европку посмотреть перед тем звездецом, который там начал разворачиватся.
User avatar
Ptizza
Genius loci
 
Posts: 5227
Joined: Wed Mar 18, 2009 9:54 pm
Location: от верблюда

PreviousNext

Return to Развлекаемся

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest